Welcome to F.I.E.L.D.- the First Ismaili Electronic Library and Database.

Hojeere Praanri Jeeyaare Tun Geerbhaasthaan - Translation A

HO JIRRE PRANNI JIYARRE TUN GIRBHASTHAN VASANTTO

Pir Sadardeen

O man! When you were dwelling (nine months) in (your mother's) womb, you were wise enough at that time. You were held down (in such a state) that your legs were coiled up (and touching) to the forehead. You passed through such miseries. O man! You have to die so do not say: "This wealth is mine (and) mine." The mind is stuck to temptations and the soul is trapped in greed. At the last hour, everybody will leave you abruptly (because) you definately shall go nude. ...1

O man! You came to this world by making a pledge (to God), but (now) are feeling as if you would be unaccounted. Being a liar with the Lord, you started becoming selfish and greedy. ...2

O man! In the orchard of this world, there are fruits both ripe and unripe. Everybody picks up nice fruits, but my Lord (alone) knows the facts of small, big fruits, but picks up (only) the choicest fruits. ...3

(At the time of the last hour, man) keeps his hands smearing and sighing ??? (because his) tongue is locked. He groans profusely even then (he) does not remember the Lord. ...4

(At the hour, he) sighs with (voiceless) complaint (because) nobody comes to his rescue. The relative and family all assemble around him, even then the soul departs alone (from this mortal world). ...5

O man! (By this natural process, you must have understood that) you came (in the world) barefaced and shall return nude. (From cradle to grave) you played a lot more dramas. Pir Sadardeen advises: O devotees of the Jamat! The Lord's name is true. ...6

Source: 
Heritage Society Collection


Back to top