Welcome to F.I.E.L.D.- the First Ismaili Electronic Library and Database. Guests are not required to login during this beta-testing phase

Hojire pranni jyaare tun girbhaastann basanto

Author: 
Pir Sadardin
Source: 
bhg5-069 - 600 Ginans published by: Recreation Club Institute, Bombay, Khoja Sindhi Printing Press, 1934
verses: 
6

Hojire praanni jyaare tun girbhaathaan vasanto,
tainye tun hato ginaanvanto;
undhe undhe mustak upar charannaa,
evi evi kastti bhogavatore.......
dhan maarun maarun tun ma karis
praanniyaa tun maris,
maayaa man baandho lobhe jiv laago;
antakaale sarve ubhaa meli,
nirvaann jaais tun naagore - dhan maarun maarun tun 1

Jire praanni kol daine Kaljug maanhe aaviyo,
jivddo jaanne hun chhutto;
lobh savaarth karavaane laago,
ne Shaahjisun chaaliyo khottore - dhan 2

Jire praanni kalare vaaddimaan fal kaachaa ne paakaa,
saarine sagalaa vinne;
naanaa mottaani Shaah moro vigat jaanne,
pann man gamataa fal vinnere - dhan 3

Jire praanni haath ghase ne dhusaasaa mele,
jibhladdiye taalaan didhaan;
ghannero ghannero praanni rovaane laago,
pann Shaah jinun naam na lidhunre - dhan 4

Jire praanni dhaanho padde ne dhusaasaa mele,
jiv ni vaare te koi nahi aave;
sagaare kuttam sarve mali kari betthaan,
pann jiv ekaladdo jaavere - dhan 5

Jire praanni aaviyo tun naago ne jaais naago,
praanni tun kettlaak naattak naachyo;
bhanne Pir Sadardin kahe sunno gatiyun momano,
naam saahebjiko saachore - dhan 6


Translation & Transcription

Hojeere Praanri Jeeyaare Tun Geerbhaasthaan - Translation A

trans_of: 
Hojire pranni jyaare tun girbhaastann basanto

HO JIRRE PRANNI JIYARRE TUN GIRBHASTHAN VASANTTO

Pir Sadardeen

O man! When you were dwelling (nine months) in (your mother's) womb, you were wise enough at that time. You were held down (in such a state) that your legs were coiled up (and touching) to the forehead. You passed through such miseries. O man! You have to die so do not say: "This wealth is mine (and) mine." The mind is stuck to temptations and the soul is trapped in greed. At the last hour, everybody will leave you abruptly (because) you definately shall go nude. ...1

Hojeere Praanri Jeeyaare Tun Geerbhaasthaan - Translation B

trans_of: 
Hojire pranni jyaare tun girbhaastann basanto

HOJEERE PRAANNEE JYAARE TU(N) GEERBHAATHAAN - PEER SADARDEEN

hojeere praannee jyaare tu(n) geerbhaathaan vasa(n)to,

taee(n)ye tu(n) hato geenaanva(n)to;

u(n)dhe u(n)dhe mustak upar charannaa,

evee evee kasttee bhogavatore.......

dhan maaru(n) maaru(n) tu(n) ma kareesh praanneeyaa tu(n) mareesh,

maayaa man baa(n)dho lobhe jeev laago;

a(n)takaalle sarave ubhaa melee,

neervaann jaaish tu(n) naagore

dhan maaru(n)...................1

O dear living ones, when you were in your mother's stomach, you had

Back to top