Welcome to F.I.E.L.D.- the First Ismaili Electronic Library and Database. Guests are not required to login during this beta-testing phase

Jamatkhana

Garden-Karachi

Garden-Karachi
Source: 
F.Ashfaq
person_place_reference: 
Garden Jamatkhana, Karachi, Pakistan

Prince Aly Khan-Karachi

Prince Aly Khan-Karachi
Source: 
F.Ashfaq

Amynabad-Karachi

Amynabad-Karachi
Source: 
F.Ashfaq

Salimabad-Karachi

Salimabad-Karachi
Source: 
F.Ashfaq

Chicago-USA

Chicago-USA
Source: 
F.Ashfaq

Dodoma-Tanzania

Dodoma-Tanzania
Source: 
F.Ashfaq

Sultanabad-Karachi

Sultanabad-Karachi
Source: 
F.Ashfaq

Sikander Town-Peshawar-Pakistan

Sikander Town-Peshawar-Pakistan
Source: 
F.Ashfaq

Platinum-Karachi

Platinum-Karachi
Source: 
F.Ashfaq

Atlanta- USA

Atlanta- USA
Source: 
F.Ashfaq

How is A Jamatkhana Designated as Darkhana?

The following is an excerpt from the constitution on JamatKhana and Darkhana.

Article Ten DARKHANAS AND PRINCIPAL JAMATKHANAS

10.1 Mawlana Hazar Imam may designate a Jamatkhana in any territory as "Darkhana" for that territory.

10.2 Mawlana Hazar Imam hereby designates each ' jamatkhana listed in the Sixth Schedule as Darkhana in respect of the territory mentioned opposite its name in that Schedule.

How to Add New JK Information

To Add information about an existing Jamatkhana

To Add information about an existing Jamatkhana, go to the Jamatkhana page, and add a comment. Only useful informational comments should appear on those pages. For other discussions, please use the forum section.

To Add New Jamatkhanas

If you find one or more Jamatkhanas missing, please write us through the contact form and select the category "Submit New Jamatkhana".

Transcription and Translation Verses 301-400

Aashaajee Paanch inddhri jenne vashe raakhee
purakh utam tenu naam jee
saheje te jeev vaikuntth jaashe
besashe huraao-nee jodd.................Haree anant..301

Oh Lord The one who controls the five senses
is indeed known as perfect and exalted
Instantaneously this person will go to the abode of the
Lord
and will be sitting in the company of the angels
Haree You are eternal...

Aashaajee Nameeyaa khameeyaa Gur-jee ne bhaave
ane dasond Nar jeeno aahaar jee
dharam niyam tenee vaadd-j kaheeyen
Gur kahe so aapo hee aap................Haree anant..302

0505-IMPORTANCE OF JAMATKHANA -

This file cannot be listened to online. Please use the download link in order to listen to it on your computer.

MP3 Mono 22kHz 32Kbps (CBR) 66:17 minutes (15.18 MB)

0839-JAMATKHANA - 1996

This file cannot be listened to online. Please use the download link in order to listen to it on your computer.

MP3 Mono 22kHz 32Kbps (CBR) 55:02 minutes (12.6 MB)

Kharadhar - Oldest Jamat in Karachi

Publication Type  Article
Year of Publication  2007
Date Published  07/2007
Authors  Tajddin Sadiq Ali, Mumtaz-Ali
Original Publication  Online - Exclusively for www.ismaili.net
Publisher  The Heritage Society
Source  

Copyright www.ismaili.net

Key Words  kharadhar; jamat

MUKHI AND KAMADIA

Every mosque has a mutawalli (guardian), who is charged with its management and internal affairs. He has the right to appoint the man who leads the prayers. In the Ismaili tariqah, the guardian of each Jamatkhana is called mukhi, a word derived from mukhiya means foremost. Since the Imam physically is not present all the times in the Jamatkhana, the Mukhi acts tangible symbol of the Imam's authority. In the big jamat, the Mukhi was assisted by a caretaker called tha'nak.

JAMATKHANA

The word jamatkhana means communal house or communal gathering place. The Persian word khana means house or place, such as khana'i chaslm (the socket of the eyes), khana'i zumbur (a bee-hive) or khana'i murgh (a bird's nest). The Jamatkhana is a concrete expression of the response to the beliefs that are an integral part of Ismailism. It represents the physical space in which the community gathers together in a shared process of communication. The thrust of this shared communication is undertaken through collective participation.

HAI ZINDA - QAIM PAYA

In Ismaili tariqah when one enters the Jamatkhana, he in a bold clear voice utters Hai Zinda i.e., "He (Imam) is living." In reciprocation of which, those assembled within the prayer hall respond by pronouncing Qaim Paya i.e., (We) found (Imam) for ever." When the prayer is in progress, Hai Zinda is not pronounced aloud, but wished in the mind by those who enter the prayer hall.

8103kisumujk2

8103kisumujk2
Source: 
Heritage Society Collection


Syndicate content

Back to top